Search: -1030, Enroll, 12/2011
Results
Language Aquisition Programs
Dual Language
Sacramento City Unified School District Language Immersion and Bilingual Programs.
Welcome to 麻豆果冻传媒’s Language Immersion Home Page. Our district is working diligently to provide opportunities for our students to expand their linguistic repertoire to meet the ever-changing needs of the global economy. As a result, language immersion programs have become a pathway for our students to become literate in both English and their home language.
Multilingual Documents
We have translations of various documents that are useful to our parents, students and our community members. The following documents have been translated by the Matriculation and Orientation Center into Spanish, Hmong, Chinese, Russian and Vietnamese. Each language has an individual page of translated documents for your convenience. If you have any questions about these documents, please contact Luda Hedger at (916) 643-2374. Thank you.
Neeg Ua Haujlwm Hauv MOC
Lub chaw Matriculation and Orientation Center muaj neeg ua haujlwm hais tau lus Hmoob pab koj thiab yuav qhia tau ntau yam kev kawm uas muaj nyob rau hauv koj koog tsev kawm ntawv rau koj. Yog koj muaj lus nug, thov hu rau Shoua Fang (916) 643-2336
Yuav Tsum Nqa Ntaub Ntawv Dabtsi
Thaum koj coj menyuam tuaj sau npe ntawm Matriculation and Orientation Center, koj yuav tsum nqa cov ntaub ntawv li hauv qab no nrog koj tuaj:
- Nqa daim ntawv RAUG CAI tsav tsheb lossis ID
- Ntawv qhia hnub yug (koj yuav tsum nqa cov ntaub ntawv xws li: Daim ntawv yug, Daim ntawv hla tebchawst, Daim ntawv pov thawj ntawm kev cai ntxuav plig, Cov ntaub ntawv hauv tsev kawm ntawv, lossis daim I-94 UNHCR)
- Cov npav txhaj txhuaj
- Pov thawj qhia chaw nyob, nqi hluav taws xob, nqi nkev
- Yog tus menyuam kawm ntawv nyob hauv lub tebchaws no, thov nqa cov ntaub ntawv rho npe tawm nrog koj tuaj.
Yêu C?u V? Th? T?c Nh?p H?c
?? làm th? t?c nh?p h?c cho con em quí v? t?i Trung T?m ??nh H??ng và Tuy?n Ch?n, xin mang theo các gi?y t? sau:
? Gi?y xác nh?n tu?i (quí v? ph?i có m?t trong các gi?y t? sau:
Gi?y Khai Sanh, H? Chi?u, Gi?y Ch?ng Nh?n R?a T?i, B?n Tuyên Th?,
H? S? H?c T?p, hay H? S? I-94 UNHCR)
? H? s? tiêm ch?ng ng?a m?i nh?t
? Ch?ng nh?n n?i th??ng trú, ch?ng h?n nh? hóa ??n ti?n ích
? N?u h?c sinh ?ang h?c t?i Hoa K?, xin mang gi?y t? rút tên kh?i
tru?ng c?.
Требования к регистрации учеников школы 麻豆果冻传媒
Для регистрации ребёнка в МОС центре, пожалуйста, принесите с собой ниже следующие документы:
? Проверка возраста ученика (Вам нужно представить один из ниже
перечисленных документов: свидетельство о рождении, паспорт,
свидетельство о крещении, документы из школы или I-94 UNHCR
документ или визу, выданную при въезде в США)
? Карточку с прививками
? Подтверждение места жительства, например счёт за электричество
или телефон
? Если ученик посещал школу в США, пожалуйста, принесите
документы из его школы
Сотрудники MOC
В нашем центре работают переводчики, которые помогают родителям по всем вопросам, связанным с многочисленными программами, представленными в нашем школьном округе. Мы имеем профессиональных переводчиков с испанского, лаосского, китайского, русского, и вьетнамского языков. Для более полной информации обращайтесь к Luda Hedger.